関西大学学術リポジトリ >
0400 東西学術研究所 >
関西大学東西学術研究所紀要  >
関西大学東西学術研究所紀要 -第50輯 >

このアイテムの引用には次の識別子を使用してください: http://hdl.handle.net/10112/11234

タイトル: 『廬山遠公話』校訂上の諸問題
タイトル(その他言語/よみかな): On various issues in recension of Lushan YuanGong Hua (廬山遠公話)
著者名: 玄, 幸子
著者の別表記: GEN, Yukiko
キーワード: 関西大学
Kansai University
廬山遠公話
Lushan YuanGong Hua
敦煌變文
Dunhuang Bianwen
校訂
recension
論文発行年月日: 2017年4月1日
出版者: 関西大学東西学術研究所
雑誌名: 関西大学東西学術研究所紀要
巻: 50
開始ページ: 19
終了ページ: 33
抄録: The Lushan YuanGong Hua (廬山遠公話) of Dunhuang Bianwen (敦煌變文) - the Dunhuang version of the Scripts of the Eminent Monk Huiyuan of Mount Lu - is the earliest storytelling novel (話本) ever found through the present time. It is considered a work of great value in the context of historical studies of colloquial language, literature, and religion. This work has long been a subject of scholarly attention, including a Japanese translation by Dr. Iriya published in 1975. However, due to problems with the process of researching the Dunhuang manuscript research in the 1970s, many problems remained. This paper, focusing on unresolved issues, presents a solution based on the outcome of Bianwen research, which has advanced dramatically in recent years. As a result, we have confirmed that said issues can be resolved on various aspects including organizing Tongjiazi (通假字: Chinese interchangeable characters), correcting punctuation, analyzing colloquial vocabulary, and more.
資料種別: Departmental Bulletin Paper
URI: http://hdl.handle.net/10112/11234
ISSN: 02878151
書誌レコードID: AN0004709X
著者版フラグ: publisher
出現コレクション:関西大学東西学術研究所紀要 -第50輯

このアイテムのファイル:

ファイル 記述 サイズフォーマット
KU-0400-20170401-04.pdf699.62 kBAdobe PDF
見る/開く

このリポジトリに保管されているアイテムは、他に指定されている場合を除き、著作権により保護されています。

 

Valid XHTML 1.0! Powered by DSpace Software Copyright © 2002-2007 MIT and Hewlett-Packard - ご意見をお寄せください ご利用にあたって PAGE TOP