関西大学学術リポジトリ >
1100 学部・機構・専門職大学院 >
東アジア文化研究科 >
東アジア文化交渉研究 >
東アジア文化交渉研究-第 7号 >

このアイテムの引用には次の識別子を使用してください: http://hdl.handle.net/10112/8282

タイトル: 李文馥系の「二十四孝」と『日記故事』
タイトル(その他言語/よみかな): "The Twenty-four Filial Exemplars" belong to Ly Van Phuc sections and Diary of Historical Events
著者名: 佐藤, トゥイウェン
著者の別表記: SATO, Thuy Uyen
キーワード: 李文馥
字喃
二十四孝
日記故事
Ly Van Phuc
chu Nom
Nhi thap tu hieu
Nhat ky co su
論文発行年月日: 2014年3月31日
出版者: 関西大学大学院東アジア文化研究科
雑誌名: 東アジア文化交渉研究 = Journal of East Asian cultural interaction studies
巻: 7
開始ページ: 259
終了ページ: 276
抄録: In Nguyen Dynasty, Ly Van Phuc adapted the Chinese "The Twenty-four Filial Exemplars", which belong to Diary of Historical Events(『日記故事』)sections into "The Twenty-four Filial Exemplars" by Nom script under a form of poetry called "seven-seven-six-eight" (「双七六八体」). At present, there are 29 documents related to "The Twenty-four Filial Exemplars" in Vietnam. Among them, there are 17 documents belong to Ly Van Phuc sections. The representative documents of Diary of Historical Events(『日記故事』)sections are 万暦三十九年版、寛文九年版、二十四孝原編、『超子固二十四孝書画合壁』、「二十四孝原本」. In this paper, we compare five representative documents of Diary of Historical Events(『日記故事』) sections, we pointed out that the 「二十四孝原本」is an original document of "The Twenty-four Filial Exemplars" which belong to Ly Van Phuc sections. However we can say that they were not observed as an original text."The Twenty-four Filial Exemplars" which belong to Ly Van Phuc section referred not only 「二十四孝原本」 but also used another documents. It can be said making the characteristics of Vietnamese style.
内容記述: 文部科学省グローバルCOEプログラム 関西大学文化交渉学教育研究拠点
東アジアの思想と構造
資料種別: Departmental Bulletin Paper
URI: http://hdl.handle.net/10112/8282
ISSN: 18827748
著者版フラグ: publisher
出現コレクション:東アジア文化交渉研究-第 7号

このアイテムのファイル:

ファイル 記述 サイズフォーマット
KU-0400-20140331-16.pdf6.09 MBAdobe PDF
見る/開く

このリポジトリに保管されているアイテムは、他に指定されている場合を除き、著作権により保護されています。

 

Valid XHTML 1.0! Powered by DSpace Software Copyright © 2002-2007 MIT and Hewlett-Packard - ご意見をお寄せください ご利用にあたって PAGE TOP