関西大学学術リポジトリ >
1100 学部・機構・専門職大学院 >
東アジア文化研究科 >
文化交渉 : 東アジア文化研究科院生論集 >
文化交渉 : 東アジア文化研究科院生論集-第4号 >

このアイテムの引用には次の識別子を使用してください: http://hdl.handle.net/10112/9944

タイトル: 藤澤東畡著「原聖志」訳注
タイトル(その他言語/よみかな): Fujisawa Tōgai’s ‘Genseishi’ ― An Annotated Japanese Translation ―
著者名: ウッド, ジェレミー
著者の別表記: WOOD, Jeremy G.
キーワード: 藤澤東畡
泊園書院
原聖志
古文辞学
関西大学(Kansai University)
論文発行年月日: 2015年2月28日
出版者: 関西大学大学院東アジア文化研究科
雑誌名: 文化交渉 : Journal of the Graduate School of East Asian Cultures : 東アジア文化研究科院生論集
巻: 4
開始ページ: 263
終了ページ: 272
抄録: Fujisawa Tōgai (藤澤東畡1794-1864) was a Confucian scholar and the founder of Hakuen Shoin (泊園書院), a private academy of Chinese studies based in Osaka during the latter part of Edo period Japan. Born in Sanuki (讃岐) on the island of Shikoku (四国), Tōgai studied under Nakayama Jōzan (中山城山 1763-1837), a well known Confucian scholar in the tradition of Ogyū Sorai’s (荻生徂徠 1666-1728) school. Tōgai would later leave Sanuki for Osaka, eventually opening Hakuen Shoin in 1825. Tōgai’s basic methodology of Chinese philosophical and philological research would be that of Ogyū Sorai’s Kobunjigaku (古文辞学) school. However he would also develop a number of theories and viewpoints that were unique to him and that would become further developed by succeeding generations of the Fujisawa family. One of the theories developed by Tōgai is the idea that there is a fundamental link between the original ideals of Confucianism and the intellectual and artistic flourishing of the Japanese state. Specifically, Tōgai believed that the ideals of Confucius were now only being carried out in Japan, and because of this Japan should be held in high regard. This idea of Japan’s superiority due to its adherence to Confucius’ ideal would become a central tenet of the Hakuen school. Tōgai expounded this theory in a treatise known as Genseishi (原聖志), or ‘An Inquiry into the Intent of the Sage’, the“sage”here referring to Confucius. This treatise, along with most of Tōgai’s works, have unfortunately been largely neglected by scholars of Japanese early modern Confucianism. This Japanese translation of Genseishi from the original Classical Chinese is an attempt to address this neglect, and it is hoped that it will promote further research into Fujisawa Tōgai’s thought and the Hakuen school.
内容記述: 研究ノート
資料種別: Departmental Bulletin Paper
URI: http://hdl.handle.net/10112/9944
ISSN: 2187-4395
書誌レコードID: AA12712795
著者版フラグ: publisher
出現コレクション:文化交渉 : 東アジア文化研究科院生論集-第4号

このアイテムのファイル:

ファイル 記述 サイズフォーマット
KU-1100-20150228-16.pdf1.01 MBAdobe PDF
見る/開く

このリポジトリに保管されているアイテムは、他に指定されている場合を除き、著作権により保護されています。

 

Valid XHTML 1.0! Powered by DSpace Software Copyright © 2002-2007 MIT and Hewlett-Packard - ご意見をお寄せください ご利用にあたって PAGE TOP